网 络 连 接 世 界

会员管理
 带雨的云 558
 王风 372
 作协推荐 307
 运河散人 263
 零度 261
 古月重升 210
 郑永涛 173
 张天珍 169
 轻舞飞扬 154
 孙新坤 154
  •  第二种忠诚(中篇小说...
  •  第十二章 山神土地...
  •  第十一章 除魔告城隍
  •  第十章 都城隍判官互...
  •  第九章 化梦点才子...
  •  第八章 化梦点才子(...
  •  第七章 遇仇人禅定...
  •  第六章 与地藏菩萨对...
  •  第五章 悟德收妖僧
  •  第四章 乱法坛悟德羞...
  •  楼梯寄情
  •  她说什么了
  •  吴稚晖何许人也
  •  《爱,能勿劳乎?忠,...
  •  枫叶的招摇
  •  自在杨花
  •  “地坛”的魅力
  •  田间小路
  •  人散茶已凉
  •  发自病榻的心语
  •  浅伤
  •  溱沁
  •  孤煞
  •  梦魇
  •  奈何
  •  道
  •  淡然
  •  天道
  •  超脱
  •  英雄决
    当前位置:首页   外国文学 >> 中外译文 >> 英文翻译:浪漫之都·巴黎附中文
  • 英文翻译:浪漫之都·巴黎附中文
  • 来源:原创 作者: 佚名 日期:2008/6/16 阅读:1813 次 【 】 A级授权
    :-)_______________________________________________________________________________________________________
  • ah, beautiful paris. for centuries this city has attracted the admiration of the world. the allure and charm of paris captivate all who visit there.  
      啊,美丽的巴黎!几世纪来,这个城市吸引了整个世界的崇拜。巴黎的诱惑与魅力吸引了所有到此游玩的人。  
      where can you discover the charm of paris for yourself? is it in the legacy of all the french rulers who worked to beautify their beloved city? is it in the famous castles, palaces, statues and monuments, such as the eiffel tower? can you find it in the world-class museums, such as the louvre? perhaps paris' allure lies in the zest and style of the parisians.  
      你在哪里可以找到巴黎对你自己的吸引力呢?是否是在历任的法国统治者们在美化他所钟爱的城市所留下來的遗产里?还是在那些有名的城堡、皇宫雕像和纪念碑例如艾菲尔铁塔之中?你能否在世界一流的博物馆,倒如卢浮宫中找着呢?或许巴黎的诱惑力在于巴黎人的特殊品味和风格。  
      when you visit paris, you don't have to spend all of your time visiting museums and monuments. they are certainly worthy of your time, but ignore them for a day. first take some time to look around and experience life in paris. you'll find it charming.  
      当你到巴黎游玩时,別把时间全都花在看博物馆和纪念碑上面。它们当然很值得你花时间,但今天先忘掉它们。首先来四处看看,并体验一下巴黎的生活。你会发现它的迷人之处。  
      take a stroll along the seine river. browse through the art vendors, colorful paintings. peek through delicate iron gates at the well-kept gardens. watch closely for the french attention to detail that has made france synonymous with good taste. you will see it in the design of a doorway or arch and in the little fountains and quaint balconies. no matter where you look, you will find everyday objects transformed into works by art.  
      沿著塞纳河漫步。浏览艺术家们丰富色彩的绘画,透过那些精致的铁门,向內偷窺那些精心照看的花园。仔细留心法国人对于细节的留心。这使得法国成为“好品味”同义字。你可以在门廊或拱门以及小喷泉和古怪有趣的走廊的设计上看见。不管你往哪里看,你都可以发现日常物品已经变成了艺术品。  
      spend some time in a quiet park relaxing on an old bench. lie on your back on the green grass. when you need refreshment, try coffee and pastries at a sidewalk cafe. strike up a conversation with a parisian. this isn't always easy, though. with such a large international population living in paris, true natives are hard to find these days.  
      花些时间,在一个安静的公园里面的旧板凳上轻松地休息。躺在青草地上。想吃点心的时候,尝尝路边咖啡店的咖啡及点心。找一个巴黎人展开一段会话,但这也不太容易。有这么大的国际人口居住在此地。在这个年头要找到一个真正当地的巴黎人是很难的。  
      as evening comes to paris, enchantment rises with the mist over the riverfront. you may hear music from an outdoor concert nearby: classical, jazz, opera or chansons, those french folk songs. parisians love their music. the starry sky is their auditorium. you can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. in paris the music never ends.  
      巴黎到了傍晚时分,随着码头上的雾气升起,巴黎的诱惑力也随之而起。你也会听到附近室外音乐会所演奏的乐曲。古典、爵士、歌剧或是香颂、即法国的民歌。巴黎人热爱自己的音乐,繁星点缀的天空,就是他们演奏的大礼堂。你也可以在皇宫或教堂里聆听音乐会。在巴黎,音乐是不会停止的。  
      don't miss the highlight of paris evening: eating out. parisians are proud of their cuisine. and rightly so; it's world famous. gourmet dining is one of the indispensable joys of living. you need a special guidebook to help you choose one of the hundreds of excellent restaurants. the capital of france boasts every regional specialty, cheese and wine the country has to offer. if you don't know what to order, ask for the suggested menu. the chef likes to showcase his best dishes there. remember, you haven't tasted the true flavor of france until you've dined at a french restaurant in paris.
 相关文章
 智慧书:教你处世智慧(之一)    2055 次 2008/3/16
 英文赏析:嫦娥奔月的传说    5098 次 2008/6/16
 经典散文:·追忆似水年华    5404 次 2008/6/16
 来自希腊神话和圣经的谚语(一)    2370 次 2008/6/17
 英文诗歌:带我进入你梦中    2061 次 2008/6/16
 
  • 网址:http://www.chinanwa.com 电子邮箱: 1009068986@qq.com
  • 版权所有:  中国网络作家协会 『 中网协 』
  • Copyright ◎ 2003-2020 www.chinanwa.com All Rights Reserved 京ICP备18029743号-5